Amosando publicacións coa etiqueta David Haller. Amosar todas as publicacións
Amosando publicacións coa etiqueta David Haller. Amosar todas as publicacións

xoves, 21 de maio de 2015

Ambidiestra Records, unha nova andaina


Ando a colaborar con Ambidiestra Records, un selo e distribuidora Do it Yourself de Coslada, Madrid. Ambidiestra defínese como autoxestionada, feminista, pro-piratería, anti-especista e amante do troco.  
Comezou a súa andaina fai uns mesiños distribuindo discos de Abstract Reflection & David Haller, Archaeopteryx Ultraavantgarda, Her Only Presence, Viva Belgrado, UnsuspectedUndiscovered & Talby; cassettes de Hoot, parches de Assertive e fanzines.
Como selo musical, a súa primeira referencia é unha edición dixital dun Split entre David Haller e Kyuzu.
Eu acabo de unirme á equipa e andamos a preparar un album homenaxe á música do finado Mark Linkous A​.​K​.​A. Sparklehorse, onde varios grupos versionean as súas cancións. Podedes escoitar un adianto aquí.  
Tamén andamos organizando un ciclo no que arredor da hora da merenda reuniremos a escritoras/es, músicas/os e xente de ben ;)  e pasaremos documentais sobre temas coma o punk, a creación D.I.Y., o veganismo, ou o feminismo. Estas merendolas veganas darán comezo a finais de Xuño en Madrid, así que estade atentas/os porque axiña vos iremos informando.


Facebook


[ambidiestrarecords[at]gmail.com] 


xoves, 5 de febreiro de 2015

Un fío conductor para un día longo, duro e nevado

Ista (escoitar aquí) é a fermosa canción que atravesou o meu día hoxe. 
É de David Haller, do último disco que sacou fai unhas semanas co músico asturiano Kyuzu (Ambidiestra Records).
Se vos gusta, podedes ver a David en Madrid este domingo 8 de Febreiro no Café Molar a media mañá, un plan lindo de día de rastro. Seica tocará temas do seu proxecto David Haller e tamén doutro que ten entre mans: Cinsa marabillosa (Si, o b de marabillosa é porque o nome é en galego ;)
Tamén tocarán os divertidos Gudar e Ran Ran Ran. E Lento, un proxecto ó que todavía non teño escoitado.

mércores, 7 de xaneiro de 2015

David Haller + Kyuzu, electric dreams


Unha nova referencia dun dos meus músicos favoritos, David Haller, acaba de nacer: o split que comparte con Kyuzu. Música electrónica de calidade, composta fai xa un tempiño, pero fermosamente editada neste principio de ano. Con art work ben divertido, é tamén a primeira referencia da Distribuidora Ambidiestra, que comeza agora o seu percorrido como selo: https://ambidiestrarecords.bandcamp.com/releases Unha grande nova. O disco podedes escoitalo, descargalo ou poñelo en favoritos aquí

Un nuevo disco de uno de mis artistas de referencia: David Haller. Acaba de nacer este split que comparte con el músico asturiano Kyuzu. Música electrónica de calidad que se mezcla para hacernos más linda esta entrada en el 2015. Además de un art work bien interesante, este album es la primera referencia editorial de la hasta ahora Distribuidora (DIY) Ambidiestra: https://ambidiestrarecords.bandcamp.com/releases . Podeis escucharlo, descargarlo o ponerlo en favoritos aquí.

domingo, 28 de decembro de 2014

Ilustración para a portada do recopilatorio Nuevos Sonidos (España)



Ando rematando unha ilustración para a capa do proxecto Nuevos Sonidos. Un recopilatorio de novos grupos de todo o estado español coordinado polo músico David Haller. Como cada ano -xa leva un percorrido de tres aniños consecutivos desde o 2011- sairá o 30 de Decembro. Cada tema estará no seu bandcamp en descarga gratuita, aquí


martes, 2 de decembro de 2014

Dentro da barriga da balea escóitanse as túas voces

[Foto miña de David Haller; collage seu]
  
Quen é David Haller, quén é Davidia Martín Saornil? Quén escrebe os poemas? Seica é unha nena branca? É Davidia unha nena branca, ou cecais ela é a voz forte, a voz que lle vai facer xustiza a David Haller, ese personaxe melancólico, ese emo boy? Sexa como sexa o seu xogo de espellos, a súa voz feita anaquiños de heterónimos é brillante. E se queredes máis, aquí  tedes. 
 
Aspaviento y Desierto dibujan círculos en la arena del recreo
Quero crer que o incríble é posibel
A.C.
¿Seguro que estoy protegida, aquí, entre la arena?
La formación del desierto es tan antigua como los montes y como los peces del río. 
El corazón es latexo, las piernas se hunden na constelación. 
Desquiziá, la niña se estampa.
Levanta,
desriega
y huye,
y se acerc
tracatác.
Y tiembla.
*
No, no, la arena, tiembla la arena, y desgrana. 
Las fobias son movedizas,
las fobias son movedizas,
las fobias son, movedizas.
¿Vives para quitar arena o quitas arena para vivir? 
Construyo un castillo  
y siéntome princesa porque el castillo me hace rapaz. 
Desvalijada y raída, deshacida, 
hago el ruído de los pájaros sobre el asfalto,
siendo otra que no niña, 
luciérnaga, 
atropeyá.
Sanghrando,
la niña que soy
YO.
[...]

Davidia Martín Saornil 
Poema completo aquí
  
Sobre este texto la poeta dice:
Pequeña post-explicación: el poema va sobre lo que tú leas que va, no sobre lo que yo diga que va. Soy un lector más.
El poema está hecho pensando en la invasión de la vida toda (y en especial la íntima y la del lenguaje) por los lugares comunes (entendidos los lugares comunes tanto la universalización como la colectivización de la vida o el lenguaje). Es decir, quiere ir sobre la presión que la "obra" (tanto obra que pase a la historia o "inmortal" como obra social o "útil como arma política") ejerce sobre la privacidad (entendida en el sano sentido del diario o la obra confesional) para convertirla y para cargarse su intención o bien de cómo los diarios pasan a querer inmortalizarse o ser obras sociales, y pensando cómo resistir esto.
Un resumen de esto sacado de "Blanche o el olvido" de Louis Aragon:
"¿Has oído la radio a las seis? ¿Has visto la tele? ¿Has leído Minute? No se habla de otra cosa. No se va al cine para no perderse una emisión."

sábado, 22 de novembro de 2014

Proxecto invitado D.I.Y.) Entrevista a Assertive

[Foto: Clara Heras]

Assertive es un grupo hardcore de Madrid que lleva un par de añitos componiendo. Son Carlos, David, Javi y Samuel. Es una banda de hardcore de Madrid que me encanta y que quiero que conozcáis. Son muy interesantes, su harcore de base es bastardo: mezclan rapeo, ruido, punk clásico letras en inglés, galego y castellano... Quise entrevistarlos ya que son amigos, para que tengáis más info sobre el concierto de esta noche sábado 22 de Noviembre en la Sala Fax C/Hermosilla, 101 Metro en Madrid.

1) Assertive es hardcore. ¿Qué conlleva para vosotros identificaros con una escena de los 80 y de Washintong DC en el Madrid del S.XXI ?
Samuel: Bueno, ¿Assertive es hardcore? Aún no sé si esa afirmación es cierta. Assertive es Carlos, Assertive es Javi, Assertive es David, Assertive soy yo, y cada uno tiene sus influencias y puntos de vista sobre la música en general y nuestros trabajos en particular, pero aunque convergemos en el hardcore creo que Assertive va más allá de eso. Digamos que compartimos ciertos puntos de vista con la escena de Washington.
David: Estoy de acuerdo con Samu. Además, yo, personalmente, no creo que la música punk y sus vertientes le pertenezcan al mundo anglosajón, decimos “somos hardcore” cuando lo decimos porque pensamos que tenemos cosas en común (de sonido y/o forma de entender las cosas) con el hardcore chileno, finlandés, americano… A mí la música de Minor Threat, Bikini Kill o Bad Brains me encanta en sí misma, pero quién inventó el hardcore o lo dejó de inventar en qué año me parece anecdótico. Seguro que fue otra/o. Cabe añadir: creo que lo único que sí está claro es que, por lo menos, no somos una banda de rock n roll.
2) He visto que vuestras letras están muy trabajadas ¿qué podeis decir de ellas?
David: Hay dos tipos de letras dentro de Assertive. Los textos propios (de momento casi enteramente míos pero están en proceso de “democratización” ;)), que, por ahora, tratan mucho una forma ciertamente distópica de ver cómo el contexto social afecta a nuestras vidas, y los textos “robados”, de poetas que nos gustan (como Laura Jaramillo o Louis Aragon o tuyos;))) que, vilmente, modificamos, reordenamos y reescribimos a nuestro gusto para que sean parte de una letra de Assertive. Desde hace ya un año todos los textos han sido y serán en castellano (a veces traducidos).
3) Me encanta de vuestra musica no solo el cambio d registro, de repente rapeais, de repente hacéis screamo, de repente es punk de raiz ibérica. ¿Hay alguna intencion en este mestizaje más allá de la de disfrutar de él?
Samuel: Diría que es por lo dispares que somos musicalmente, aunque también influye el factor de que nos gusta explorar posibilidades sónicas todo lo posible, y a todo esto se junta que cuanto más equipo disponemos y más variado es, más ruidos raros podemos sacar con los instrumentos.
4) ¿Qué podemos encontrar en vuestro bandcamp? ¿Para cuando algo en fisico?
Samuel: De momento en bandcamp  (http://assertive.bandcamp.com/) no se puede encontrar más que dos temas: End of the World (or what the fuck), y Apenas una Silueta. El primero es "el último de nuestros antiguos temas", una especie de puerta hacia lo que hacemos ahora actualmente (juraría que es nuestro último tema en inglés), y el segundo es el tema que se incluyó en el Nuevos Sonidos 2013. Estoy orgulloso de ambos, y si no los habéis escuchado, no sería mala idea darle una oportunidad.
Con respecto a la segunda pregunta, necesitamos tiempo y dinero principalmente, aunque tenemos alguna idea en mente. No quiero desvelar nada de momento.
David: Aclaración: Las canciones del bandcamp están grabadas con medios 100% caseros entre el local de ensayo y casa, y producidas para que suenen como si las estuviéramos tocando en  directo, pero es mentira. Así que pronto grabaremos con algo más de medios para tener algo más de material y que sea más verdad. Lo del físico, como dice Samuel, requiere más temporización y pasteurización (significa “ingreso de pasta en un estudio” y es un término inventado por Albert de Gudar ;) ).
5) Hablando ya del concierto de mañana ¿Por qué tocais con no fucks?
Samuel: No Fucks son amigos de David, que es el que suele hacer el "booking" (de momento lo ha hecho siempre, pero espero que este tema se reparta un poco más cuando los demás nos movamos más en estos temas), y este concierto es parte de un mutuo acuerdo "yo toco en tu ciudad, tú tocas en la mía", lo cual es genial, porque nos permite viajar, conocer a los que estoy seguro que serán unas personas geniales y tener experiencia en movernos por España para dar conciertos.
David: NO FUCKS nos encantan y somos colegas. Nos parece una banda muy fresca y, además compartimos algún que otro referente (como Modest Mouse, Half Japanese o Magnetic Fields).

6) En el concierto habrá un puesto de la distro AMBIDIESTRA ¿La llevais vosotros?
David: La llevo principalmente yo, pero no es un proyecto cerrado ni solitario nunca, sino abierto a colaboraciones con otras personas, que ya están ocurriendo siempre, desde ayudar con la distri en el conocer hasta ediciones cojuntas, todo cuenta. En la página de Ambidiestra (http://ambidiestrarecords.blogspot.com.es/) se describe bastante bien su “raíz”. Me encantan los intercambios, ¡así que si alguien lleva algo al concer interesante siempre se puede intercambiar por algo de la distro!
PD: Pronto Ambidiestra hará su primera edición de un fanzine precioso, así que estaos atentxs ;)
Muchisimas gracias, nos vemos esta noche.





sábado, 25 de outubro de 2014

Facebook recomenda poesía


A voltas de novo coa utilidade das redes sociales ou a dispersión á que nos leva, o escritor e crítico literario especializado nas relacións entre literatura, imaxe e tecnoloxía, Vicente Luis Mora pregúntalle a facebook qué libros de poesía lle recomenda. No que se refire á edición de poesía contemporánea no estado español, debido ao alto número de publicacións e á dispersión dos contidos na rede, non é fácil saber qué elexir e cómo chegar a lelos.
A diferencia de los primeros años de siglo, donde era relativamente fácil estar al tanto de los buenos poemarios que aparecían (otra cosa era conseguirlos), creo que el panorama español de poesía se ha fragmentado y disgregado de tal forma que tengo la sensación de estar perdiéndome buenos libros (...).
Así, ese animal social que é o feis, respóndelle nada máis e nada menos que con 88 títulos entre os que está o noso (de Davidia Martín Saornil, Elia Maqueda e máis meu) Papilas analógicas. Paisaxe sur text, editado por Progresele na colección Diminutos Salvamentos (e cun texto final de Eva Chinchilla, Patricia Esteban e Luz Pichel a modo de epílogo) fai menos dun mes.
Déixovos o enlace ao post completo, aquí
;)

xoves, 9 de outubro de 2014

Novas literarias





Moitas cousas pasaron este final de Agosto, principios de Setembro. Entre as literarias está a edición de Serial. Antología poética sobre series de televisión, editada por El Gaviero e coordinada por Ana Santos Payán e Luna Miguel. Eu tiven a sorte de parcipar grazas á chamada de Ana, unha grande editora que tivo o valor de vivir o seu soño. Visualizar e facer (grazas, Ana). E Esferografías, unha nova antoloxía do Grupo Bilbao. Poetas galegos en Madrid, compilada por Xavier Frías e editada por Lastura ediciones, que se presentou nas Xornadas Internacionais de literatura galega: identidade, alteridade e exilio que tiveron en Madrid entre o 18 e o 20 de Setembro.

       Por outro lado, recén saído do prelo está Papilas analógicas. Paisaxe sur text. Un libro colectivo editado por Progresele (colección editorial Diminutos salvamentos) que inclúe textos de tres autoras: Davidia Marín Saornil, Elia Maqueda e máis eu. Iste é un poemario moi especial porque os textos comunícanse entreles. Hai moito que contar deste libro, comezando por exemplo por que Davidia Martín Saornil un heterónimo (que reivindica o apelido materno "Martín" e homenxea á poeta ultraista Lucía Sánchez Saornil) do músico David Haller (que á vez é un pseudónimo). Cómo xurdiu, cómo se comunicaron os textos, son algunhas das cuestións que se poderán escoitar no recital que Elia e David(ia) darán na nova edición de Tinta roja, o ciclo de recitales que organizo na librería La Central de callao (Madrid).

mércores, 13 de agosto de 2014

Cinsa Maravillosa fai música co poema "O dedo na mazá"


David Haller acaba de poñerlle música a un poema meu "O dedo na mazá". É un poema moi especial escrito a partir dunha fotografía de Francesca Woodman.
Está editado na revista Madrygal e en Bilbao. Antoloxía de poesía galega en Madrid, Ediciones Amargord, 2012.
¡Moitas grazas!

venres, 1 de agosto de 2014

Órganos internos. Unha pequena tormenta anónima o del estraño suceso de una mandarina bomba I

[fotiño miña]


Se debe escribir en una lengua que no sea materna
Los cuatro puntos cardinales son tres: el sur y el norte.
Un poema es una cosa que será. 
Vicente Huidobro

No sé ni lo que quiero y mi corazón es un desastre.
No soy argentino, ni artista, ni trabajador, ni chanta. 
Washington Cucurto

(...) Entrégame con una
flecha en el tendón/ una pequeña tormenta
Laura Jaramillo

(...) 
grita como Johnny.
Y yo sigo tumbado en el escenario,
tu cuerpo tiene trazas de rayos,
y vivimos
vivimos y
vivimos
demasiado deprisa.
David Haller

Frecuencia de frencuentar frecuentativamente tu cabeza. De leer bocabajo, de ensiñarche o vocabulario básico en cancións.
Dime lo que te ha pasado, Saor, cuéntamelo todo desde los quince. Intenta dicirmo na miña lingua (aviso que a bomba de mandarina vai estoupar)
-Qué complicado es así, sin hablar
-¿Qué es hablar?
-Pues no sé. Falar é de tener unha ventana escrita en braille e é ir traduciendo. Where do you hide your diary? Se puede conectar al ordenador pero con cablecito ¿qué cablecito? Esto es de aquí, esos son de allí. Y nosotrxs estamos salvadxs en un oasis. E cando cruzas na línea do entendemento bomba, no no, ((((((((((((((((( TERREMOTO !!!!!!!!! . E non falas. Sigue tú.
-Oasis de illa, con cocos con leitiño de coco dentro que semella auga pero é leite? Qué era illa estes días, o que che dicía, que non lembro?
-¿Qué es illa?
-Isla
-E lembro?
-Recordo de recordar
- ___
-Nada, non lembras? Entón o que che parece difícil é traducir? O que che falta é o cableciño que vai ao ordenador?
-Non, non sego. Lo difícil es falar porque o cableciño conectose mal e píllelo la corriente como el pehcao subiendo el río. Árdose la piel entonces y non sé cómo traducir todo. Por eso terremoto por el hotel que no era casa y los deditos que no estaban notando las teclas en braile mientras las pisaban, vamos, que al final sólo escriben pero leer, pufff, dificilísimo. ¿Me escribes tú cómo seguía la historia de la mandarina? Nos la llevamos a la isla y no hay que hacer malabares* para abrir una mandarina. Con los dediños.
-Non, non hai que facer malabares para abrir una mandarina, para facela estoupar. Un coco si. Aceite de coco, leitiño de coco, todo ha de ser boísimo para a pel... *Pero para abrir un coco, para abrir un coco hai que ter un obxecto punzante (picador de xeo, o máis desexable) e un martelo. Ou un sacacorchos -non importa que ao final non abríramos botella algunha neste hotel -repite algunha, xa che sae UNHA UN-HA?- e un pano para que non esbare o coco.
(Eu nacín arrodeada de palmeiras cheas de coco, non sei se é por iso que na miña casa se lle dí facerse coquitos cando algo preocupa).
Para abrir una mandarina hai que sacarlle o plastiquiño, primeiro o laciño, despois tirar do celofán. Parecerá una cupcake chea de pós de escarcha, purpurina por riba da bañeira chea d'augua temprada quedará. Tirarémola e fará acrobacias, reviravoltas ao ar nos agasallará. Ordenadas explosións dos seus órganos internos, esta pequena explosión anónima reverberará. 
De súpeto soa una caixiña de música, diminuta e lenta.
Axiña os aceites cobrirán a pel gomosa dos nosos peciños de punta entrando na bañeira chea de pétalos de rosa. Se non nos fixéramos tantos coquitos esta noite, ao mellor teríamos experimentado o que se sinte ao ser envolto por unha aromática bomba de xabrón 
-E terremoto dos bos, non como os da TV con nomes raros, este terremoto chámase coma ti.
-G U A U.  I s o   i s o   i s o   i s o  i s o, coma nós.
 
 
(Escrito a catro mans con H.)
 







martes, 22 de abril de 2014

La sanghre es de plástico

A neve doe
E.

Sandwich mixto con poesía

¡Recitamos en el 2º aniversario de Sandwich Mixto este sábado 26 por la noche! 
¿Quienes? David Haller, Elia Maqueda, Luz Pichel y yo. ¿Juntas o por separado? Juntas. Igual que hicimos hace un mes invitadas por David Morello en "su" sótano de la poesía, vamos a enlazar nuestras voces y compartir recitado. A jugar con que en nuestros textos haya diálogo, o respuestas de voces en off entralazadas. ¿Por qué? Porque a todas nosotras nos interesa el spoken word, el noise, la poesía deshilachada latinoamericana y la investigación de los nuevos lenguajes que sólo es uno: la lengua propia hecha de primeras y ¿segundas? lenguas... La materna, la paterna, la del cole, las de lectura, y el lenguajeo de tu calle, de tu plaza, de tu barrio o de tu aldea; la lengua en la que flotaste durante tu 0 año de vida en la barriga. Porque sabemos -de saborear- que de todo eso está hecha la lengua: primero el pensamiento y después la literatura ¿:O eran lo mismo?
¿Habrá un fanzinito de textos para llevarnos a casa? Seguramente. Si el tiempo nos lo permite, y ese huracán que es Raúl Querido lo logra, este fenómeno hecho persona está tramando editar  -handwritear, fotocopiar y grapar- sus letras y nuestros poemas. ¡Bravo y gracias!
Para actualizaciones del sarao e información completa, podéis ir aquí.
¡Os esperamos! 

Sandwich Mixto es esa tienda de fanzines, café y pastelitos que está en Antón Martín. Tan linda, tan interesante y pionera en Madrid -por lo menos dentro de un mercado-. Además en este lugar por cierto, se  presentó el tomo que compila el fundamental fanzine Ablaze 1984-1994 y nuestra compa de radio Gaelx, entrevistó allí a Karren ese día y publicó la charla resultando en nuestro programa Sangre Fucsia.el pasado abril del 2013.
¡Tenéis que conocer el espacio si nunca os habéis pasado!

venres, 4 de abril de 2014

Recital Bájate al sótano_Pichel+Haller+Maqueda+Cibeira

Ayer recitamos en un sótano chiquito e íntimo. Lo organizaba David Morello. Él quiso invitar a Luz Pichel. Luz Pichel nos invitó a nosotras: Elia Maqueda, David Haller, y a mí. Luz y yo habíamos coincidido el 8 de Marzo -junto a Yolanda López- en el evento que Carme Lamela se curró na Casa de Galicia en Madrid. Luz y yo nos conocemos do Grupo Bilbao, poetas galegos en Madrid. Luz y yo nos conocemos de euraca. Haller y Elia y yo nos conocemos de euraca. Un seminario de poesía que está pasando. ((((Poesía es euraca y lo demás es retótica>>>>NONI BENEGAS)))). Yo conozco euraca de siempre. Pero nunca pude y creo que no quise ir. Hasta después de sexo hipster. Otro taller muy raruno y cambiavidas que sí, nos cambió. Abrí los ojos e invité a euraca a  La Central, al ciclo que diseñé y coordiné: Tinta roja. Lo demás ya es historia ;) Otro día os la cuento, a los que estáis por aquí de paso (¡Volved!). Luego quise ir a euraca y en eso estoy. 

Así que el recital con Luz llegó después y por un motivo claro: escribir en gallego. Carme Lamela quería invitarnos por escrever en galego. Ser mulleres, feministas e lindísimas. 
Así que decidín non levar poemas vellos. Decidín escrever algo prá ocasión. E saiu un longo texto de dez minutos e catro partes. Un texto sobre a lingua, enfermo de fronteira. 
Un texto fruto de mi nueva escritura de cuentos en castellano. Un texto posteuraca, postheroico. Esta palabra se la debo a Laura JARAMILLO y a David HALLER. 

Y así fue como cuando David invitó a Luz y Luz nos invitó a nosotras, leimos allí, una traductora, un músico, una galega y Luz Pichel
Raul Querido se interesó por nosotras. 
Diminutos Salvamentos se emocionó y nos fichó para su catálogo.
Nunca una noche fue tan fructífera.
Y nosotras tan felices, de falar do buxo, de querérmonos todas. De que parece que por fin el año, la lucecita, las novelas poéticas, la vida real y la puta justicia poética anda por aquí buscándonos. 
Repetiremos>>>

(...)

II

Quero ir lonxe, moi lonxe de vós
onde nada se contaxia nin existen fronteiras / de paises
onde medran as diferentes linguas.
Chegar onde non existen cortes lingüísticos
non sangran...
(e non porque todos falemos inghlés)
Quero irme lonxe a un deserto que non lera historia
que non saiba o que é Babel,
que non súe porque non cansa
nin medre porque non coma.

Quero ser unha folerpa que mantén a máis baixa temperatura
o seu fermosísimo esquelete de xeo -modelo-
Soy tan joven y fuerte que no tengo pasado.
Soy tan bello que ninguna cosa mala me toca.*
e que pode ter funcións varias: non deixar podrecer mortos,
e comida,
ou construir a beleza, paisaxe.
Unha folerpa soa non pode, con amigas sí.
A neve está feita de estrelas irmás
é firmamento traslúcido
e só dura pingas
ou
bágoas
ou
sal
ou
nada



Unha folerpa non se contaxia doutras folerpas,
non son o vermello, o escuro
non son sangue con virus
aínda que constrúan a beleza desta paisaxe ideal
sen linguas en-tre-cor-ta-das
Sen sangue en contacto de linguas sangrando
o virus contaxioso que é a linguaxe,
o silenzo sería parálise
quedar en branco
non estar exposta á enfermidade
-boeno, depende qué pinga che toque ser-
a forte ou a acalada.
Porque neste contexto ata hai a quen lle pon.

O sangue é fermoso tamén,
pero aquí eu, esta noite son folerpa.
E contrúo a paisaxe branca -o deserto- que existe entre estes dous mundos da diglosia
que bilingüismo chaman
que borro coa miña cura -que todo o arranxa- de non volverte a ver.
Estar en branco.
Porque se me cae enriba o virus, esta pinga,
(e aquí non entrarei en cómo pode suceder o ruido)
póñome a traballar para embelecer a paisaxe.
Sangue sobre neve.
Mancha no silencio do arco da boca.
Chaga no húmido.
Pero non vos emocionedes:
esta imaxe está pixelada,
e as linguas aquí son o diario dixital dun adolescente

porque non sei se vos decatastes que mesturo lingua e linguaxe como todo ser postheroico.

un adolescente sen futuro nin paisaxe – iso cree el mentres teclea: ((((p o r q u e a  l i n g u a x e   é  u n  v i r u s
e e u  c a r e z o  d e  p a i s a x e))))



                                                                                      Extraído do meu poema "Virus" (Inédito, 2014)